美高梅官方网站

Vanessa Hudgens说Netflix的“公主转换”是一个“有趣的挑战”

Vanessa Hudgens今年早些时候进入了节日气氛。 这位女演员于11月16日为Netflix主演了她的第一部圣诞电影,名为The Princess Switch 。自从它到来之后,这个节日的rom-com一直是互联网的嗡嗡声。

Netflix已经证明自己在浪漫喜剧领域内改变了游戏规则。 今年6月,它推出了订阅者Set It Up-由Zoey Deutch和Glen Powell主演的电影,它与心爱的rom-com经典之作相呼应。 这个平台是Lana Condor和Noah Centineo的明星,他们出现在8月份的To To The Boys I Weve之前 八月份,观众也被Joey King领导的The Kissing BoothSierra BurgessRiverdale的Shannon Purser中成为了一名失败者 现在,Netflix正在重新审视rom-com类型,并在The Princess Switch中以圣诞节为主题。

由迈克尔·罗尔执导并由罗宾·伯恩海姆撰写, 公主开关跟随总部位于芝加哥的面包师斯泰西·德诺(哈金斯),在她与爱德华王子的婚礼之前与玛格丽特夫人(哈金斯)交换位置。 Stacy和公爵夫人有着不可思议的相似之处,这使得交换变得容易。 然而,当这对夫妇爱上彼此的浪漫兴趣时,就会出现麻烦。

“最有趣的[部分]创造了两个不同的角色,让他们在一起生活,”29岁的哈金斯通过电子邮件告诉“新闻周刊” “最具挑战性的是在拍摄两个角色的场景中来回走动。 这有点令人困惑,但却是一个有趣的挑战。“

迪士尼校友哈金斯解释了她最初是因为她对一件特别迪斯尼经典的热爱而被公主开关中的Stacy和Lady Margaret双重角色所吸引,她说:“我成长为父母陷阱的最大粉丝并喜欢和我姐姐一起表演。 我认为这可能是新一代的。“

由于玛格丽特夫人的欧洲背景,哈金斯不得不为这部电影完善英国口音。 口音可以决定一个表演,包括Meryl Streep在Sophie's Choice中赞扬的波兰口音,以及Dick Van Dyke在Mary Poppins的屠杀英国歌谣口音。

哈金斯的英语口音对她来说是一项坚实的努力。 然而,她不得不投入大量精力才能获得恰到好处的口音。

“我的意思是任何事情,练习都很完美,”她说。 “我绝不认为这是完美的,但我对最终结果非常满意。 花了很多时间做奇怪的绕口令和清晰的演习。“

Princess Switch现在正在Netflix上播放。

'The Princess Switch' with Vanessa Hudgens
2008年11月16日,女演员Vanessa Hudgens在Netflix的“The Princess Switch”中与Stacy De Novo(L)和Lady Margaret合影.Hudgens与新闻周刊讨论了扮演双重角色的挑战。 Netflix公司